Close Modal

The Songs of the South

An Anthology of Ancient Chinese Poems by Qu Yuan and Other Poets

Introduction by David Hawkes
Translated by David Hawkes
Notes by David Hawkes
Paperback
$18.00 US
5.1"W x 7.8"H x 0.8"D   | 9 oz | 56 per carton
On sale Jan 31, 2012 | 352 Pages | 9780140443752
Masterworks of early Chinese poetry

Dating from the second century AD, this anthology is the second- oldest collection of Chinese poems in existence. The poems, originating from the state of Chu and rooted in Shamanism, are grouped under seventeen titles and contain all that we know of Chinese poetry's ancient beginnings. The earliest poems were composed in the fourth century BC, and almost half of them are traditionally ascribed to Qu Yuan. In his introduction to this edition, David Hawkes provides a fascinating discussion of the history of these poems and their context, styles, and themes.

For more than seventy years, Penguin has been the leading publisher of classic literature in the English-speaking world. With more than 1,700 titles, Penguin Classics represents a global bookshelf of the best works throughout history and across genres and disciplines. Readers trust the series to provide authoritative texts enhanced by introductions and notes by distinguished scholars and contemporary authors, as well as up-to-date translations by award-winning translators.
"The Songs of the South is cause for celebration. There is simply no substitute. The text is fundamental to the Chinese tradition, and Hawkes’s introduction itself is a work of wonder. It should be kept in print in perpetuity." — Philip Kafalas, Associate Professor of Chinese, Georgetown University
Antonia Lloyd-Jones has translated works by many of Poland's leading contemporary novelists and reportage authors, as well as crime fiction, poetry and children's books. Her translation of Drive Your Plow Over the Bones of the Dead by 2018 Nobel Prize laureate Olga Tokarczuk was shortlisted for the 2019 Man Booker International prize. For ten years she was a mentor for the Emerging Translators' Mentorship Programme, and is a former co-chair of the UK Translators Association. View titles by Various

About

Masterworks of early Chinese poetry

Dating from the second century AD, this anthology is the second- oldest collection of Chinese poems in existence. The poems, originating from the state of Chu and rooted in Shamanism, are grouped under seventeen titles and contain all that we know of Chinese poetry's ancient beginnings. The earliest poems were composed in the fourth century BC, and almost half of them are traditionally ascribed to Qu Yuan. In his introduction to this edition, David Hawkes provides a fascinating discussion of the history of these poems and their context, styles, and themes.

For more than seventy years, Penguin has been the leading publisher of classic literature in the English-speaking world. With more than 1,700 titles, Penguin Classics represents a global bookshelf of the best works throughout history and across genres and disciplines. Readers trust the series to provide authoritative texts enhanced by introductions and notes by distinguished scholars and contemporary authors, as well as up-to-date translations by award-winning translators.

Praise

"The Songs of the South is cause for celebration. There is simply no substitute. The text is fundamental to the Chinese tradition, and Hawkes’s introduction itself is a work of wonder. It should be kept in print in perpetuity." — Philip Kafalas, Associate Professor of Chinese, Georgetown University

Author

Antonia Lloyd-Jones has translated works by many of Poland's leading contemporary novelists and reportage authors, as well as crime fiction, poetry and children's books. Her translation of Drive Your Plow Over the Bones of the Dead by 2018 Nobel Prize laureate Olga Tokarczuk was shortlisted for the 2019 Man Booker International prize. For ten years she was a mentor for the Emerging Translators' Mentorship Programme, and is a former co-chair of the UK Translators Association. View titles by Various